{"id":3054,"date":"2026-07-09T15:21:04","date_gmt":"2026-07-09T15:21:04","guid":{"rendered":"https:\/\/iafgh.cat\/?p=3054"},"modified":"2026-07-10T09:14:54","modified_gmt":"2026-07-10T09:14:54","slug":"nobiliari-general-catala-darmand-de-fluvia-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/iafgh.cat\/?p=3054","title":{"rendered":"Nobiliari General Catal\u00e0 d&#8217;Armand de Fluvi\u00e0"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><a href=\"https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.31-5.jpeg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.31-5-768x1024.jpeg\" alt=\"\" class=\"wp-image-3059\" style=\"width:334px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.31-5-768x1024.jpeg 768w, https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.31-5-225x300.jpeg 225w, https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.31-5-1152x1536.jpeg 1152w, https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.31-5-280x373.jpeg 280w, https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.31-5-660x880.jpeg 660w, https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.31-5.jpeg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Estructura de l\u2019obra<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left wp-block-paragraph\">El projecte consta de cinc parts i un annex final: 1. Cases comtals i vescomtals, 2. Fam\u00edlies de la noblesa immemorial, 3. Fam\u00edlies de la noblesa de privilegi rurals, 4. Fam\u00edlies de la noblesa de privilegi urbanes, 5. Fam\u00edlies ennoblides per concessi\u00f3 de t\u00edtol del regne, des del segle XIX, quan es van suprimir els privilegis nobiliaris. Com que ha estat molt dif\u00edcil destriar les fam\u00edlies rurals de les urbanes les he adjuntat i els volums 3 i 4 les contindran totes per ordre alfab\u00e8tic. i 6. Annex final ordenat per orde alfab\u00e8tic.<br>Cada entrada \u00e9s un territori o una fam\u00edlia noble i cal tenir en compte que una homon\u00edmia en el cognom no vol dir una sola fam\u00edlia o llinatge. Hi ha molts cognoms hom\u00f2nims que no tenen cap relaci\u00f3 els uns amb els altres. Les genealogies poden ser molt curtes \u2014perqu\u00e8 hem trobat molt poca informaci\u00f3 o s\u2019han extingit aviat\u2014 i altres m\u00e9s llargues o molt m\u00e9s llargues. Tot el que he trobat en la meva recerca en arxius i en treballs fiables \u00e9s el que apareix en aquestes taules geneal\u00f2giques. Nom\u00e9s incloc els llinatges dels quals em consta documentalment que s\u00f3n nobles (burgesos i ciutadans honrats, generosos, cavallers, nobles en sentit espec\u00edfic i t\u00edtols). Els noms dels llinatges apareixen en llur forma correcta en catal\u00e0 fins al 1870, quan van quedar fixats al Registre Civil en la forma actual.<br>Una altra dificultat amb la qual m\u2019he trobat \u00e9s la d\u2019esbrinar si l\u2019origen de la noblesa d\u2019una fam\u00edlia \u00e9s anterior o posterior al regnat de Jaume II, que \u00e9s el primer monarca que coneixem que, per un privilegi, va ennoblir una persona del com\u00fa. He optat pel que m\u2019ha semblat m\u00e9s possible, per\u00f2 amb un criteri restringit.<br>Tamb\u00e9 em cal dir que considero catalans aquells llinatges origin\u00e0riament no catalans als quals els ha estat concedit un privilegi nobiliari del Principat pel fet d\u2019haver-se establert definitivament i per m\u00e9s de cent anys a Catalunya. Hom inclou tamb\u00e9 els llinatges catalans ennoblits fora de Catalunya. <strong>Armand de Fluvi\u00e0 i Escorsa<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Cases comtals<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><br><strong>Volum I. <\/strong>Llinatges comtals i vescomtals.<br>Comtes de Barcelona (amovibles), comtes de Barcelona (Casal de Barcelona), Castellvell (Casal de Barcelona), Castellet (Casal de Barcelona), comtes de Cerdanya (amovibles), comtes de Cerdanya (Casal de Barcelona), comtes de Besal\u00fa (Casal de Barcelona), comtes d\u2019Urgell (1) (Casal de Barcelona), comtes de Forcalquer (Casal de Barcelona), comtes de Proven\u00e7a (1) (Casal de Barcelona), comtes de Proven\u00e7a i Forcalquer (2) (Casal de Barcelona), reis de Mallorca (Casal de Barcelona), Castre, barons de Castre (Casal de Barcelona), X\u00e8rica, barons de X\u00e8rica (Casal de Barcelona), H\u00edxar, barons i despr\u00e9s ducs d\u2019H\u00edxar (Casal de Barcelona), H\u00edxar, senyors de Gata i la Vall de Xal\u00f3 (Casal de Barcelona), Ayerbe, barons d\u2019Ayerbe (Casal de Barcelona), Ayerbe, comtes de Simari (Casal de Barcelona), Ayerbe, pr\u00ednceps de Cassano (Casal de Barcelona), reis de Sic\u00edlia (Casal de Barcelona), ducs d\u2019Atenesa i Neop\u00e0tria (Casal de Barcelona), comtes de Salona (Casal de Barcelona), barons de Militello (Casal de Barcelona), marquesos d\u2019Avola (Casal de Barcelona), comtes de Ribagor\u00e7a (1) (Casal de Barcelona), comtes de Prades (Casal de Barcelona), Villena (Casal de Barcelona), comtes d\u2019Emp\u00faries (amovibles), comtes d\u2019Emp\u00faries (Casal de Barcelona), comtes d\u2019Urgell (2) (Casal de Barcelona), comtes-reis de la dinastia dels Trast\u00e0mara, reis de N\u00e0pols (Trast\u00e0mara), ducs de Montalto (Trast\u00e0mara), marquesos de Gerace (Trast\u00e0mara), comtes d\u2019Emp\u00faries (Trast\u00e0mara), comtes d\u2019Emp\u00faries (Fern\u00e1ndez de C\u00f3rdoba), comtes de Ribagor\u00e7a (Trast\u00e0mara), senyors de Ballobar (Trast\u00e0mara), comtes-reis de la dinastia dels \u00c0ustria, comtes de Girona (amovibles), comtes d\u2019Osona (amovibles), comtes d\u2019Emp\u00faries i Rossell\u00f3, comtes d\u2019Emp\u00faries, comtes de Rossell\u00f3 (amovibles), comtes de Rossell\u00f3, comtes de Pallars i Ribagor\u00e7a, comtes de Pallars, comtes de Pallars Juss\u00e0, comtes de Pallars Sobir\u00e0, comtes de Ribagor\u00e7a, comtes de d\u2019Urgell (Cabrera), comtes o pr\u00ednceps de Tarragona<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Cases vescomtals<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Vescomtes de Barcelona, despr\u00e9s anomenats de la Gu\u00e0rdia, Santmart\u00ed (Barcelona vescomtal), Besora (Barcelona vescomtal), Ribes (Barcelona vescomtal), vescomtes de Besal\u00fa, despr\u00e9s anomenats de Bas, vescomtes de Girona, despr\u00e9s anomenats de Cabrera, vescomtes de Cabrera, abans anomenats de Girona (o Montsoriu), senyors d\u2019Ol\u00f3 (Girona vescomtal), Montcada, senyors de Montcada i Sarroca, senyors de la Roca del Vall\u00e8s (Girona vescomtal), Cardona, vescomtes, comtes i ducs de Cardona, abans anomenats d\u2019Osona, Calders, senyors de Calders (Osona vescomtal), vescomtes de Castellb\u00f2, abans anomenats d\u2019Urgell o de l\u2019Alt Urgell, vescomtes de Castellnou, abans anomenats de Vallespir, vescomtes de Cerdanya, vescomtes de Conflent, vescomtes d\u2019Emp\u00faries, vescomtes de Fenollet, Fenollet, vescomtes d\u2019Illa, Rocabert\u00ed, vescomtes de Rocabert\u00ed, abans anomenats de Peralada, Carmen\u00e7\u00f3 o Verges, Rocabert\u00ed, barons de Cabrenys i de Sant Mori, Rocabert\u00ed, barons de Verges, Rocabert\u00ed, barons de Pau, Bellera, Rocabert\u00ed, marquesos d\u2019Argen\u00e7ola, Rocabert\u00ed, barons de Montbui i senyors de Tagamanent, vescomtes de Tarragona, vescomtes de Rossell\u00f3, despr\u00e9s anomenats de Tatz\u00f3, vescomtes de Vilamur, abans anomenats de Pallars o Siarb, Montanyana (Pallars vescomtal), Vallferrera (Pallars vescomtal).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Llinatges i fam\u00edlies de la noblesa immemorial<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Volum II-A<\/strong>. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Llinatges i fam\u00edlies de la noblesa immemorial. Els magnats, nobles i cavallers que apareixen com a tals des del segle x al xiv<br>Abella, \u00c0ger, Aguilar, Aiguafreda, Aiguaviva i Tamarit, olim Aiguaviva, Albert, Aleny\u00e0, Alta-riba, Anglesola, Argen\u00e7ola, Argentona, Armany\u00e0, Avellaneda, Balsareny, Barutell, Bassella, Bastons i Cervi\u00e0 i Llers, Bellera, Bell-lloc, Berga, Biure, Blanes, Boixadors, Caboet, Cabrera (Castlans), Cadell, Camporrells, Canalies, Canet, Capmany (i Saclusa), Cartell\u00e0, Casserres, Estany i Calladrons, Castellcir, Castellrossell\u00f3, Centelles, Cervell\u00f3, Cervera, Conesa, Copons, Corbera, Cortsav\u00ed-serrallonga, Cru\u00eflles, Desbalbs, Desbrull, Descoll, Despalau, Despou, Dosrius, Erill, Espasens, Espitlles, Estanyol, Estopany\u00e0, Farners, Fluvi\u00e0, Foix, Forti\u00e0, Freixenet, Full\u00e0, Gassius, Gelida, Graner, Grevolosa, Gualba, Guardialada, Gurb, Hortaf\u00e0 (Ortaf\u00e0), Hostoles, Jorba, Josa, Lillet, Llorac, Llu\u00e7\u00e0, Llupi\u00e0, Ma\u00e7anet, Madrigal, Mataplana, Mei\u00e0, Merl\u00e8s, Merola, Milany, Montanyans.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Volum II-B.<\/strong><br>Montbr\u00fa, Montcada, Montcorb, Montesquiu, Montferrer, Montoliu, Montpalau, Mosset, Mur, \u00d2dena, Oms, Orioles, Or\u00eds-Manlleu, Palafolls, Palau (Despalau?), Palmerola, Palol (Palou?), Paracolls, Pau, Peguera, Penayfort, Perapertusa, Perell\u00f3s, Plegamans, Porqueres, Queix\u00e0s, Queralt (Reard-), Requesens, Ribelles, Rocacorba, Rocaverd, Rosanes, Saga, Sagarriga, Sales, Salses, Samas\u00f3, Sanespleda (Senespleda), Santaeug\u00e8nia, Santapau, Santhip\u00f2lit, Santjuli\u00e0, Santmart\u00ed, Santvicen\u00e7, Saplana, Saportella, Sarri\u00e0, Sarroca, Satrilla, Savall, Savassona, Segurioles, Senesterra, Sentmenat (Santmenat), Serrallonga, Sescomes, Sestorres (O Torres), So, Talamanca, Taradell, Termens, Terrades, Timor, Toralla, Tornamira, Torroella-Santaeug\u00e8nia-Montgr\u00ed, Torroja, Tost, Tous, Tregur\u00e0, Urtx, Vallgornera, Verg\u00f3s, Vernet, Vilademany, Vilademuls, Vilagelans, Vilagut, Vilanova, Vilaragut, Vilafranca, Voltreg\u00e0, Voltrera, Xetmar (o Xammar).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Noblesa de privilegi<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Volum III i IV-A. Fam\u00edlies \u2014per ordre alfab\u00e8tic\u2014 de la noblesa de privilegi (ennoblides en l\u2019espai que va dels segles xiv i xix, per ordre onom\u00e0stic)<br>Abadal, Ab\u00e0ria, Adroer, Aguilar, Aguil\u00f3, Agull\u00f3, Agust\u00ed, Albanell, Alberc, Albert, Albert\u00ed, Albi, Alb\u00f3, Al\u00e7amora, Aldana, Alegre, Alemany (de Barcelona), Alemany (de Reus i Tarragona), Ali\u00f3, Almar, Almog\u00e0ver, Al\u00f2s, Alzina, Amarg\u00f3s, Amat, Ametller, Ametller (de Ca\u00e7\u00e0 de Pelr\u00e0s), Ametller (de Granollers), Ametller (de Castellar del Vall\u00e8s), Ametller (de Rupi\u00e0), Amigant, Amig\u00f3, Amill, Amor\u00f3s, Andreu (de Girona), Andreu (de Perpiny\u00e0), \u00c0ngel, Anglada, Angl\u00e8s, Anglesell (de Girona), Anglesell (de Sarri\u00e0), Antic, Aparici, Aragall, Ard\u00e8vol, Areny, Argelic, Argemir, Argila, Argullol, Armengau, Arnau, Arquer, Arrufat, Art\u00e9s, Asenjo, Asprer (de St. Joan Abadesses), Asprer (o Esprer, de Perpiny\u00e0), Aviny\u00f3, Axandri, Bac, Bacard\u00ed, Balaguer, Balanda, Baldric, Ballar\u00f3, Batlle (ara Balle), Batlle (de Perpiny\u00e0), Batlle (d\u2019Alcover), Ballester, Barnola, Bar\u00f3, Barraquer, Barrera, Barrera (de Prada de Conflent), Barril, Bartomeu, Bas, Bassedes, Bassols (de Barcelona), Bassols (d\u2019Olot), Bastero, Bataller, Batlle (d\u2019Alcober), Baul\u00f3, Bellafila, Bellet, Bell-lloc, Bellsolell, Benages, Benavent, Berard, Berardo, Berenguer, Bertran (de Gelida), Bertran (de Tortosa), Blai, Blanc, Boatella, Boer, Boet, Bofarull (de Reus), Bofarull (de Matar\u00f3), Bofill, Boix, Boix\u00f3, Boixadors, Bojons, Bolet, Bombes, Bonet, Bonet (de Perpiny\u00e0), Boneu, Bonhost, Boquet (de Barcelona), Boquet (de Perpiny\u00e0), Bordes (despr\u00e9s Bordas, de Vin\u00e7\u00e0), Bordas (o Bordes, de Prada de Conflent), Bordons, B\u00f2ria, Borr\u00e0s, Borrell, Bosc (d\u2019Avinyonet de Puigvent\u00f3s), Bosc (de Flix), Bosc (de St Lloren\u00e7 de Cerdans), Bosc (de St Mart\u00ed de Ll\u00e8mena), Bosc (de Vin\u00e7\u00e0), Bosquets, Boter, Bou, Bover, Bras\u00f3, Bret, Bricfeus, Brossa, Bru, Bruguer, Bruguera (de Canyamars), Bruguera (de Perpiny\u00e0), Brunet, Bufal\u00e0, Burg\u00e8s.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Volum III i IV-B.<\/strong><br>Cabanes, Cabanyes, Cabirol, Ca\u00e7ador (d\u2019Alcover), Ca\u00e7ador (de Vic), Calbet, Calb\u00eds, Calb\u00f3, Calcer, Calsina, Calder\u00f3, Call\u00eds, Camats, Camp\u00e0, Campllong, Camprodon, Camps (d\u2019Arles), Camps (de Girona), Canal, Canals (de Barcelona), Canals (de Reus), C\u00e0ncer, Canivell, C\u00e0noves, Canta, Cao de Ben\u00f2s, Caors, Capcir, Capdevila, Capmany (de Barcelona, o Campmany?), Capmany (de Girona, o Campmany), Caralt (abans Queralt), Carbonell, Carcassona, C\u00e0rcer, Cardona (de Barcelona), Cardona (de Manresa), Carles (de Perpiny\u00e0), Carles (de Torroella de Montgr\u00ed), Carmona, Carner, Carrera, Carreres (o Carreras), Carreres (d\u2019Alcover), Casademunt, Casald\u00e0guila, Casals, Casamitjana, Casanova, Casanoves (o Casanova?), Cases, Casetes, Castellarnau, Castellbell, Castellb\u00f2, Castell\u00f3 (de Tortorsa), Castell\u00f3 (de Vilafranca del Pened\u00e8s), Castells, Castellv\u00ed (de Flix), Castellv\u00ed (de Montblanc), Cat\u00e0, Cavaller (d\u2019Illa), Cavaller (de Perpiny\u00e0), Cellers (Sellers o Cellers?), Celles (de Prada de Conflent), Celles (de Prada de Conflent), Cendra, Centena (o La Centena), Cerc\u00f3s, Cerd\u00e0, Cerd\u00e0 (de Tortosa), Cervera, Cerver\u00f3, Cirerols, Cisterer, Civilla (o Sivilla?), Clanet, Claresvalls, Clasquer\u00ed, Claver, Claver (de Tarragona), Climent, Clota, Clua, Codina, Codina (de Vic), C\u00f2dol, Codolosa, Coll (de Barcelona), Coll (de Lli\u00e7a de Vall), Coll (de Rossell\u00f3), Coll (de Tu\u00efr), Collferrer, Colom, Colomer, Coma (de Perpiny\u00e0), Comallonga, Comamala, Comes (despr\u00e9s Comas), Comes de Brugar, Compte (de Perpiny\u00e0, Comte), Compte (de Prada de Conflent, Comte?), Compter, Conill, Constant\u00ed, Copons, Corbera, Cordelles, Corder, Cornet, Coromines (\u00f2lim Alb\u00f3), Correu, Corri\u00e0, Cors, Cortada (de Barcelona), Cortada (de Manlleu), Cortada (de Marl\u00e8s), Cortiada, Cortit, Corts, Costa (de Coranques), Costa (de Tortosa), Costa (de St. Lloren\u00e7 de Cerdans), Cremadells, Crosses, Cubells, Curto, Dacs, Dalmases, Dalmau (de Montbri\u00f3), Dalmau (del Bosc), Dams, Dav\u00ed, Del\u00e0s, Delfau, Delp\u00e0s, Deona, Derrocada, Desbosc (de Barcelona), Desbosc (de Lleida), Descamps, Desclergue, Despl\u00e0, Despuig (de Barcelona), Despuig (de Tortosa), Despuny, Destorrent, Desvalls, Deu (d\u2019Angl\u00e8s), Dom\u00e8nec, Dotres, Dou, Duran, Dusai (o Durall, Usall), Eixal\u00e0, Elies, Eloi, Escofet (de Barcelona), Escofet (de Tortosa), Escol\u00e0, Esgl\u00e9sies, Esmandia, Espalter, Espona, Esquerrer, Estanyol, Esteve, Estrabau, Eures, Eva.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Volum III i IV-C.<\/strong><br>Fabra (de Perpiny\u00e0), F\u00e0bregues, F\u00e0bregues-Boixar, Falc\u00f3, Falgars, Falguera (de Plegamans), Fal\u00e7, Fares, Fargues, Fel, Felip, Feliu, Feliu de la Penya, Ferran (de Barcelona), Ferran (de Vallmoll), Ferrer (de Barcelona), Ferrer (de Bianya), Ferrer (de Girona), Ferrer (de St. Joan Abadesses), Ferrer (de Tremp), Ferrer, Ferrer de Bosquets, Ferrera (de Barcelona), Ferrer-Noguer, Ferrer\u00f3, Ferreter (despr\u00e9s Ferrater), Ferriol, Feu, Figueres, Figuerola, Firmat, Fises, Fita, Fiveller, Folc, Folcr\u00e0, Folcr\u00e0s, Font, Fontanella, Fontanelles, Fontanelles-Pradell, Fontaner, Fontanilles, Fontcoberta, Fontdevila, Fonts, Fontsdeviela, Foraster (de Barcelona), Foraster (de Tarragona), Forcades, Forn, Fornaca-Roure, F\u00f3rnols, Fort, Fortuny, Franc, Francol\u00ed, Franquesa, Freixe, Freixes, Frigola, Frigola, Fuster, Gai, Gaiol\u00e0, Gallard (Barcelona), Gallard (Ivars d\u2019Urgell), Galli, Garb\u00ed, Garcia, Garriga (de Jui\u00e0), Garriga (Perpiny\u00e0), Garrigoles, Gasc\u00f3, Gasset, Gassi\u00e0, Gassol (de Tremp), Gat, Gabald\u00e0 (de Reus), Gavald\u00e0 (de Riudoms), G\u00e0ver, Gazanyola, Gelcen, Gelp\u00ed, Gendre, Gener, Gener (d\u2019Esparreguera), Gener\u00e9s, Genovard, Genover, Genov\u00e8s, Gibell\u00ed, Gibert, Gibert (de Cardona), Gibert (de Ponts), Gibert (de Matar\u00f3), Gibl\u00e9, Gifre, Giginta, Gilabert, Gil de Frederic, Gimbernat, Ginebreda, Giner, Ginesta, Girald, Girau, Giron de Rebolledo, Girona, Gironella (de Barcelona), Gironella (de Berga), Gispert (de Barcelona), Gispert (de la Bisbal), Gispert (de Ribesaltes), Gleu, Gl\u00f2ria, Gobert (despr\u00e9s Gubert), Golorons, Gomar (de Bellpuig), Gomar (de Lleida), Gomis, Gon\u00e7alvo, G\u00f2nima, Gargot, Graell (de Lleida), Graell (de Manresa), Graell (de Vic), Gralla, Granollacs, Gras (de M\u00f3ra d\u2019Ebre), Gras (de Reus), Gras (de T\u00e0rrega), Grasses, Grassot, Grimau (de Perpiny\u00e0), Grimosacs, Grony, Gros, Gros (despr\u00e9s Gros-Medir), Grosso, Gualbes, Guanter, Gu\u00e0rdia (d\u2019Arles), Gu\u00e0rdia (de Castellter\u00e7ol), Guardiola, Guasc, G\u00fcell (d\u2019Alcover), G\u00fcell (de Torrelles de Llobregat), G\u00fcell (de Vilafranca del Pened\u00e8s), G\u00fcell (de Vilanova i la Geltr\u00fa), Guerau (de Barcelona), Guerau (de Cervera), Guerau (de Vic), Guerau, despr\u00e9s Garau (de Perpiny\u00e0), Guialmar, Guilla, Guimer\u00e0, Guinard (de Celr\u00e0), Guitard, Guiu, Ham, Hereu, Homdedeu, Hortoneda, Hostalric, Huguet, Humbert, Icard, Illa, Imbert, Isern (de Vilassar), Ivorra, Jafre, Jaques, Jard\u00ed del Portal, Jaubert, Jaumar, Joan, Joli, Jonquer, Jord\u00e0 (de Perpiny\u00e0), Jord\u00e0 (de Tortosa), Jou, Jover (dels Omells de na Gaia), Jover (de Tarragona), Juliol, Junyent (de Barcelona), Junyent (de Solsona).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Volum III i IV-D.<\/strong><br>Kies, Lapeira, Linyau (vid. Descatllar), Liori, Lomanya, Llamb\u00ed (de Perpiny\u00e0), Llampilles, Llar, Llar\u00f3, Llauder, Llobera (de Perpiny\u00e0), Llobet (de Perpiny\u00e0), Llobet (de Vidreres), Llop, Llopard, Llopis, Llorac, Llordat (de Montblanc), Llordat (de Solsona), Lloreda, Lloren\u00e7, Lloren\u00e7 (o Llorens), Llull (de Barcelona), Llull (de Sant Andreu de Llavaneres), Mac, Ma\u00e7ana, Ma\u00e7anes, Maci\u00e1, Maci\u00e0 (o Massi\u00e0), Macip, Madriguer, Maduixer, Magarola, Magriny\u00e0, Mai, Maim\u00f3, Mainer, Malast (malars?), Maler, Malla, Manalt, Manegat, Manresa, Maranyosa, Marc, Marc (o Marc de Gelp\u00ed), Mar\u00e7\u00e0, Mar\u00e7al, Marco, Mar\u00e9s, Maresc, M\u00e0rgens, Mar\u00ed, Marimon, Marquet, Marter, Mart\u00ed, Mart\u00ed (de Balsareny), Mart\u00ed (de Barcelona), Mart\u00ed (de Matamarg\u00f3), Mart\u00ed (de Tortosa), Mart\u00ed (de Tramarit), Mart\u00ed-Carreres, Mart\u00ed-Creus, Martin, Martorell, Mas, Mas de Roda, Masbernat, Mascar\u00f3 (de Barcelona), Mascar\u00f3 (de Vallgorguina), Masc\u00f3, Masdemunt, Masdeu (de Barcelona), Masdeu (de Girona), Masdevall, Masdovelles, Masferrer, Mas\u00f3, Masons, Mass\u00f3, Massot (de Darnius), Massot (de Juneda), Mata, Mates (de Figueres), Mates (de Matar\u00f3), Mateu, Ma\u00fcll, Maure, Meca-Vilalba, Mediona (de Montblanc), Mei\u00e0, Melgosa, Melic, Mensa, Mercader, Mestre, Mestres, Mic\u00f3, Mil\u00e0, Mil\u00e0 de La Roca, Milans, Milans del Bosc, Millars, Milsocors, Minguella, Minguella (de Verd\u00fa), Miquel, Miquel (de Girona), Miquel (de Palau-Sator), Miquel o Miquel de Riu (de Vilafranca de Conflent), Miquelet (de Celr\u00e0), Miquelet (de Parlav\u00e0), Miquelet Olim Guinard, Mir, Mir (de Puigcerd\u00e0), Mir (de Santa Coloma de Farners?), Miralles (de Vilamitjana), Miralls, Miravall, Miret, Mir\u00f3, Mir\u00f3 (de Girona), Mir\u00f3 (de Reus), Mitjavila, Modaguer, Moix\u00f3, Molano, Molera, Moliner, Moliners, Molner, Monar, Moner, Monjo, Monsalvo, Mont, Montada, Montagut (de Mora d\u2019Ebre), Montalt, Montaner, Montany, Montanyans, Montargull, Montargull (de Tarragona), Montcl\u00fas, Montell\u00e0, Montell\u00e0 (de Puigcerd\u00e0), Montells, Montfar o Montfar-Sorts, Montgai, Montlle\u00f3, Montmany, Montorn\u00e8s, Montorn\u00e8s (de Tortosa), Mont-Ras, Mont-Roig, Montserrat (de Reus), Montserrat, Montson\u00eds, Montsuar, Mook, M\u00f3ra, M\u00f3ra (de Cabrera d\u2019Anoia), M\u00f3radell, Moragues, Moragull, Morales, Morata, Morat\u00f3, Morell, Morenes, Morenes (del Vendrell), Morer, Morera, Morera (de Sant Andreu de Llavaneres), Morera del Mol\u00ed, Moret, Morgades, Mostar\u00f3s, Mox\u00f3, Moy, Mujal, M\u00fcller, Muntaner, Muntaner o Montaner (de Cervera), Muntaner o Montaner (de Talarn), Muntanyar, Mur, Nabona, Nadal, Navarro-Mas, Navel, Nav\u00e9s, Nebot (de Perpiny\u00e0), Nebot (de Vilaplana), Negre, Negrell, Negrevernis, Negrotto, Nicolau (de Barcelona), Nicolau (d\u2019Illa), Nicolau (de Riudoms), Nin (de Salom\u00f3), Nin (de Tarragona), Ninot (d\u2019Aguil\u00f3), Niub\u00f2 (de Manlleu), Noell, Noguer (de Perpiny\u00e0), Noguer, Noguer (de Seguer\u00f3), Noguers, Nouviles, Novell, Nuix.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Volum III i IV-E<\/strong>.<br>Obac, Oliva, Olivar, Oliver, Oliver (de Balsareny), Oliver o Oliver de Boteller, Oliver o Oliver-Copons, Oliveres, Olives, Oliv\u00f3, Olles, Olmera, Olmera (de Les Planes), Oluja, Olzina, Olzinelles, Olzinelles (de Lleida), Omedes, Oms (de Terrassa), Oms, Oreres, Oriol (de Barcelona), Oriol (de Flix), Oriol (de Gandesa), Oriola (de Perpiny\u00e0), Oriola o d\u2019Oriola-Cortada, Or\u00eds, Orlau, Orn\u00f3s, Orri, Orriols, Orrit, Orted\u00f3, Orteu, Osset, Oss\u00f3, Padell\u00e0s, Pag\u00e8s, Pag\u00e8s (de Casavells), Pag\u00e8s (d\u2019Ultramort), Pag\u00e8s (de la Roca de les Alberes), Pag\u00e8s (de Perpiny\u00e0), Pa\u00eesa, Palau, Palau (de Matar\u00f3), Palau (de Tremp), Pallar\u00e8s, Pallar\u00e8s (d\u2019Illa), Pallar\u00e8s (de Rigard\u00e0), Pallar\u00e8s (de Talarn), Pallars, Pallej\u00e0 (de Barcelona), Pallej\u00e0 (de Perpiny\u00e0), Palmerola, Palmerola (de Talltorta), Palol (de Cartell\u00e0), Papiol, Papiol Mart\u00ed, Par, Parada, Paratge, Pardina, Parlad\u00e9, Parrella, Parrinet, Partella, Pascali, Pasqual, Pasqual (de Girona), Pasqual (de Vilafranca de Conflent), Pasqual (de Vilanova i la Geltr\u00fa), Pasqual o Pasqual-Caballot, Pasqual o Pasqual-Lleu, Pastor, Pastoret, Pastors (de Ribes de Freser), Pastors (de Torroella de Montgr\u00ed), Pau, Paulet, Pausa, Pedrals, Pedret, Pedr\u00f3 o Padr\u00f3?, Pedrol, Pedrolo, Peguera, Peiret, Peir\u00ed (de Cambrils), Peir\u00ed (de Vilanova d\u2019Escornalbou), Peitav\u00ed, Peixau, Pelegr\u00ed, Pellissa, Pellisser, Pellisser (de Barcelona), Pellisser (de Perpiny\u00e0), Pelliss\u00f3, Pera, Peradejordi, Perearnau, Perejordi, Perell\u00f3, Perers, Peris, Perpiny\u00e0 (de La Bisbal), Perpiny\u00e0 (de Girona), Perpiny\u00e0 (de Perpiny\u00e0), Perpiny\u00e0 (de Vin\u00e7\u00e0), Perramon, Pi, Picalquers, Pic\u00f3, Piela, Piferrer, Piguillem, Pineda, Pino, Pinyana, Pinyol, Piquer, Piria, Pla, Pla de la Sala, Plana, Plandolit (de l\u2019Ametlla del Vall\u00e8s), Plandolit (de Barcelona), Plandolit (de La Seu d\u2019Urgell), Planell, Planell (de Tona), Planes, Planes de Rosell, Plant\u00ed, Pobla, Poca, Pol (de Barcelona), Pol (de Bescan\u00f3), Polit, Pom\u00e9s, Pon\u00e7, Pon\u00e7 (de Barcelona), Pon\u00e7 (de Valls), Pon\u00e7 despr\u00e9s M\u00f3ra, Pon\u00e7-Sitjar, Pon\u00e7gem, Pongem, Ponsic, Pont, Pont (d\u2019Osseja), Pont (de Perpiny\u00e0), Pontarr\u00f3, Ponte, Pontic, Ponts, Porres, Portell, Portol\u00e0 (d\u2019Art\u00edes), Portol\u00e0 (de Sant Joan de les Abadesses), Portol\u00e8s, Poses, Potau, Pou (de Campllong), Pou (de Canet d\u2019Adri), Pou (de Figueres), Pou (de Jafre), Pou (de Matar\u00f3), Pougem, Pozo, Prat (de Barcelona), Prat (de Castellfollit del Boix), Prats o Prats-Mates (de Figueres), Prats (de Girona), Prats (de Vilafranca de Conflent), Preixana, Prim, Prior, Prous, Prunera, Pubill, Puig, Puig-Agut, Puig (de Vilassar), Puig o Puig-Pedrola (de Vila\u00fcr), Puigcerc\u00f3s, Puigcerver, Puigdepon\u00e7, Puigdess\u00e0lit, Puiget, Puigferrer, Puiggener, Puigmar\u00ed, Puigolreu, Pujades, Pujalt, Pujol, Pujol (de Barcelona), Pujol (de Sitjes), Pujolar, Quarteroni, Quer, Queralt, Queralt\u00f3, Querol, Quintana, Quintana (de Colomers), Quintana (d\u2019Elna), Rabassa, Rajadell, ramera, Ramion, Ramis, Ramon, Ramon (de Perpiny\u00e0), Raset, Rates, Real, Reard, Redolat, Reg\u00e0s (de Lliors), Reg\u00e0s (de Ma\u00e7anes), Reg\u00e9s, Regoder, Reguer (de Prenyanosa), Reguer (de Tosa), Reig, Reixac, Relat, Remolins, Renard, Reniu, Renovau, Requesens-Campllong, Resende, Re\u00fcll, Reullols, Revert, Reverter, Reverter despr\u00e9s Revertera, Revertera, Riba, Riba (de Barcelona)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Volum III i IV-F.<\/strong><br>Ribalt, Riber, Ribera (de Guissona), Ribes, Ribes (de Camprodon), Ribes (de Ceret), Ribes (de N\u00e0pols), Ribes (de Perpiny\u00e0), Ribot (de Camallera), Ribot (de Foix\u00e0), Ric (de Jafre), Ricard, Riera, Riera (de Terrassa), Ripoll, Ripoll\u00e8s, Riquer (de Lleida), Riu, Riu (de Perpiny\u00e0), Rius, Roca (de Barcelona), Roca (de Camprodon), Roca (de Parlav\u00e0), Roca (de T\u00e0rrega), Rocabert\u00ed, Rocabruna, Rocabruna (de Figuerola d\u2019Orcau), Rocacrespa, Rocafiguera, Roca-Juli\u00e0, Rocafort, Rocaspana, Rodoreda, Roger (de Calella), Roger, Roger de Lloria, Roig, Roig (de Sant Feliu d\u2019Avall), Roig-Soler, Roig de Mendoza, Romany\u00e0, Ros, Ros (d\u2019Esparreguera), Ros (de Perpiny\u00e0), Ros de les Olives, Ros del Torrent, Ros-Llogaia, Rosell, Rosell\u00f3, Rosset, Rou, Roure, Rovira, Rovira (de Clair\u00e0), Rovira (d\u2019Hostalric), Rovira (de Terrassa), Rovira (de Sabadell), Rovira (de Solsona), Rovira i Mart\u00ed (de Vic), Rub\u00ed, R\u00fabies, Rubinat, Rubi\u00f3, Rufales, Rull, Rull (d\u2019Hostalric), Sabater, Sabater (d\u2019Illa), Sacalm, Sacirera, Saconomina, Sacosta, Sadun\u00ed, S\u00e1enz, Safont, Safont-Cella, Sagarriga, Sagrera (de Caldes de Montbui), Sagrera (del Papiol), Saguer, Saiol, Saiol (de Val\u00e8ncia), Sala, Sala (de Folgueroles), Sala (de Girona), Sala (de Sora), Salabert, Salam\u00f3, Salaverdenya, Salb\u00e0, Saleta (Sant Hilari Sacalm), Saleta (de Vic), Saleta, Salla, Salmurri, Sal\u00f3, Salses, Salses (La Llaguna), Salvador, Salvador (d\u2019Asc\u00f3), Sam\u00e0, Sams\u00f3, San\u00e7, Sanctis, Sanell, Sanespleda, Sanger, Sanou, Santandreu, Santcliment, Santcliment-Gualbes, Santcliment-Prunera, Santdion\u00eds (de Bordils), Santdion\u00eds (de Girona), Santgen\u00eds, Santjoan, Santjust, Santmart\u00ed, Santrom\u00e0 (de Tiana), Santsem\u00ed, Santvicen\u00e7, Sanyanis (de Montblanc), Sanyes (de Perpiny\u00e0), Sapila (de Barcelona), Saplana, Saporta, Saportella, Saragossa, Sarra\u00ed, Sarri (de Guissona), Sarri\u00e0, Sarriera, Sarroca, Sarrovira, Sastre, Satge, Satorres, Satrilla, Sauleda, Saurina, Sausa, Savall, Sebil (de Tortosa), Segarra (de Barcelona), Segarra (de Lleida), Segarra (de Verd\u00fa), Seguer (de Jafre), Segu\u00ed, Sellers, Sell\u00e9s, Selles o Cellers, Selva, Semaler, Semir, Senaller, Senillosa, Sent\u00eds (de Xerta), Sentmenat, Seragut, Serinyana, Serra, Serra Arnau, Serradell, Serradelles, Serragut, Serra\u00efma, Serralt, Serralta, Serrat, Serres, Sesavarres, Sescases, Sescorts, Setant\u00ed, Sever, Sicard, Silvestre, Simelis, Sim\u00f3, Siscar (o Ciscar), Sitjges, Sitjar, Siurana, Sobies, Sobies-Boatella, Sobir\u00e0, Sobir\u00e0 o Subir\u00e0, Sobregrau (de Gallifa), Sol\u00e0, Sol\u00e0 (de Batet), Solanell, Solans, Soldevila, Soler, Soler (d\u2019Olot), Soler (de Perpiny\u00e0), Soler de la Plana, Soler de la Torre.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Volum III i IV-G.<\/strong><br>Solsona, Sorribes, Sorribes (de Berga), Sorribes (de Sant Hip\u00f2lit de Voltreg\u00e0), Sort (de Torroella de Montgr\u00ed), Spano, Suanya (de Manresa), Suardell (de Jui\u00e0), Sull\u00e0 (de Tremp), Sunyer, Tafurer, Talavera (de Barcelona), Talaver\u00f3 (de Verd\u00fa), Talladella (de Castellcir), Tallander (de Barcelona), Tamarit, T\u00e0pies, Taqu\u00ed, Tarafa, Tarasc\u00f3 (de Matar\u00f3), Tarau, Taravall, Tardiu, Tarrag\u00f3, Tarragona, Tart\u00e0s, Tassis, Tauler, Tauriny\u00e0, Taverner, Taverner (de Celr\u00e0), Teixidor, Ter\u00e7a, Ter\u00e9s, Terrades (de Vilabertran), Terrats, Terrats (de Perpiny\u00e0), Terr\u00e8, Terrena, Terreros, Ti\u00f3, Tixedor, Tixedor (de Prada de Conflent), Toda, Togores, Tom\u00e0s, Tom\u00e0s-Adroer, Toralla, Torm\u00e9, Torner, Torre, Torredemer, Torrell, Torrelles, Torrent, Torrents (de Constant\u00ed), Torres, Torroella, Torroja, Tort, Tort (de Casserres), Tort (de Perpiny\u00e0), Tort o Tord (de Vilafranca del Pened\u00e8s), Tortades, Tos, Tost, Trag\u00f3, Tramulles, Traver, Travi, Trelles, Trepat, Tria, Tries, Trinxeria, Trinyac (de Perpiny\u00e0), Tristany, Trobat, Trullol (de Cabanelles), Tudela, Tud\u00f3, Tuixent, Turell, Uig, Vacarisses, Vaireda, Valenc\u00e0s, Valenci\u00e0, Vall o Desvalls, Vallbona (de Tarragona), Vall\u00e8s, Vallgornera, Vallgornera-Llunes, Vallmanya, Vallobar, Valls, Valls (d\u2019Olzinelles), Valls-Morera, Vallseca, Vaquer, Varaiz, Vaya, Veciana, Vedell, Vedruna, Vega, Veh\u00ed, Vellet, Vendrell, Ventimiglia, Vent\u00f3s, Venzi, Verai, Verdeny, Verdet, Verdier, Vergers, Verg\u00f3s, Verneda, Verniola, Vertamon o Bertamon? (de Llemotges), Viader, Viades, Viala, Vidal, Vidal (de Tarragona), Vidal de Roda, Vidiella, Vignau, Vigo, Vila, Vila de Clasquer\u00ed, Vila de Savassona, Vila-Cavaller, Viladesau, Viladomar, Vilafranca, Vilagai\u00e0, Vilagrassa, Vilallonga, Vilalta, Vilamajor, Vilamala Descatllar, Vilana, Vilana-Perles, Vilanova, Vilaplana, Vilaplana (de Penpiny\u00e0), Vilar, Vilar (de Perpinyar), Vilar (de Tu\u00efr), Vilaranca, Vilarassau, Vilardaga, Vilardaga (Vilardaguer), Vilarr\u00e0bia, Vilarr\u00fabia, Vila-Seca, Vila-Seca (de Perpiny\u00e0), Vilatorta, Vilella, Viles, Vilorbina, Vilosa (La Bisbal d\u2019Empord\u00e0), Vilosa (de Cor\u00e7\u00e0), Vinyals (de Fla\u00e7\u00e0), Vinyes, Virgili, Visa, Viver, Vives, Vives de Ferrer, Vivet (de Girona), Vola, Voltor, Xaragai, Xarquies, Xaup\u00ed (d\u2019Estagell), Xerica, Xetmar de Dalt, Xetmar (o Xemmar) de Baix, Xetmar (de Perpiny\u00e0), Xipell.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Volum V.<\/strong> <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Fam\u00edlies ennoblides per concessi\u00f3 de t\u00edtol nobiliari del Regne, despr\u00e9s de l\u2019anomenada \u00abconfusi\u00f3 d\u2019estats\u00bb (ennoblides entre 1816 i 2013. En cursiva les que s\u00f3n subsistents.<br>Agelet 1912, Arruga 1950, Artal 1912, Balaguer 1930, Balanz\u00f3 (abans Balans\u00f3) 1921, Bar\u00f3 1875, Bau 1973, Bonet 1901, Borrell 1860, Bosch-Labr\u00fas (abans Bosc) 1926, Brunet, 1836 Brusi 1875, Cabrera (1840) 1875, Carles (ara Carles-Tolr\u00e0) 1896, Carulla 1919, Castell\u00f3 1846, Clar\u00f3s 1849, Claveria (1848), Colomb\u00ed 1816, Cuss\u00f3 1921, Dal\u00ed 1982, Esteva (abans Esteve) 1831, Fabra 1889, Falguera 1861, Ferratges 1887, Ferrer 1889, Fleix 1833, Fontanellas (abans Fontanelles) 1849, Forgas (abans Forgues) 1919, Garriga-Nogu\u00e9s (abans Garriga) 1921, Gibert (1856), Girona 1893 i 1917, God\u00f3 1916, Gri\u00f1\u00f3 (abans Griny\u00f3) 1920, G\u00fcell 1865 i 1877, G\u00fcell 1908, Jover 1896, Juli\u00e0 1901, Lacambra 1927, 1833, Manso 1844, Maristany (abans Marestany) 1911 i 1918, Mil\u00e0 1926, Miquel 1925, Mola 1948, Mor\u00e9 (abans Morer) 1879, Muntadas (abans Muntades) 1908, Nuet 1871, Or\u00f3 2003, Pla 1884, Prim 1843, Puig 1848, Quadras (abans Quadres) 1900, Rabell 1897, Remisa 1840, Rialp (abans Rialb) 1925, Riera 1833, Rius 1871, Rius 1888, Robert 1891, Roma\u00f1\u00e0 (abans Romany\u00e0) 1913, Romeu 1888, Romeu 1922, Rumeu (abans Romeu) 1901, Savalls 1873, Sagnier 1922, Sala 1926, Sam\u00e0 (abans Samar) 1860, 1872, i 1893, Samaranch 1991, Sanllehy 1919, Sanpera 1913, Sarri 1897, Sert (abans Cert) 1904, Sicart 1875, Soler 1880, T\u00e0pies (2010), Tarradellas (abans Terradelles)1986, Torroja 1973, Vilallonga 1901, Vives 1833.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Annex \u00b7 Volum 1. (A-C) (Novetat)<\/strong><br>Abad, Abelar (de Figueres), Abella, Agelet (de Camarasa), Agosp\u00ed (de Barcelona), Aguil\u00f3, Aguil\u00f3 (de Montblanc), Agullana, Aiats (de Vallfogona), Aibr\u00ed, Aiguavives, Aimeric (de C\u00e0ller), Aixandre (o Aixandri), Aixenm\u00fas (de Reus), Alarigues, Alariu, Alba (de Girona), Alberni (de Tortosa), Albuss\u00e0, Alemany (de Bellpuig), Alemany-Descatllar, Alentorn, Aleny\u00e0, Aloi, Alomar, Alr\u00e0 (de Vilov\u00ed), Alta-Riba, Altarriba, Amb\u00fa o Damb\u00fa, Amich o Amic (de Tortosa), Andreu, Anglesola, Angli (de Sarria), Anguera, Ansa, Antentes (de Besal\u00fa), Aragall, Arcs, Ardena, Ard\u00e8vol, Areny, Areu (de Vilob\u00ed), Armengol, Armenteres, Artal (de Soterranya), Art\u00e9s, Astor, Ausi\u00e0s-Marc (de Barcelona), Aviny\u00f3, Babau, Badaula, Balcells, Bald\u00f3, Baldric, Baleny\u00e0, Banyuls, Baptista, Barber, Barber\u00e0, Barcell, Barnoia, Barraixert (de Tortosa), Barreter (de Falset), Barutell, Bas, Basard, Bassa (de Bellpuig d\u2019Urgell), Basedes, Batlle, Batlle (de Parets d\u2019Empord\u00e0), Batlle (de Perpiny\u00e0), Batlle (de Saus), Batlle-Vilosa, Bearn, Bellcastell, Bellera, Bellestar, Bellpuig, Bellver, Bellv\u00eds, Benet, Bensi, Benviure, Berga, Bertran, Besora, Bestrac\u00e0, Beuda, Biure, Blan, Blanxart, Bonamic, Bonanat, Bondia, Bordils, B\u00f2ria, Borr\u00e0s, Borrell (de Talarn), Bosc, Bosc (d\u2019Avinyonet de Puigvent\u00f3s), Bosc (de Flix), Bosc (de Sant Lloren\u00e7 de Cerdans), Bosc (de Sant Mart\u00ed de Ll\u00e8mena), Bosc (de Vin\u00e7\u00e0), Bosquets, Bosquets (de Terrats), Bosser, Boter, Botill\u00e9, Bou, Bou (de Perpiny\u00e0), Bou (de Sant Esteve Palautordera), Bover, Brandia, Brans\u00ed, Bras\u00f3, Bremon, Bret, Bricfeus, Broc\u00e0, Brossa, Brunet (de Cadis), Brunet (de Veciana), Bruniquer, Bufard, Buirie, Bullfarines, Burg\u00e8s (de Girona), Burg\u00e8s (de Tortosa), Burgu\u00e8s, Butiny\u00e0, Cabessa, Cabestany o Cavestany (de Reus), Cabirol, Cabrera, Cadarset, Cadell, Calbet, Calbis, Calb\u00f3, Calcer, Calder\u00f3, Calder\u00f3 (de Riudellots de la Selva), Calders, Call\u00eds, Calsina (de Menorca), Calvaria (de Barcelona), Calveria (de Sallent), Camarasa, Camats (de Sana\u00fcja), Camp\u00e0, Campllong, Camps, Camps (d\u2019Olot), Canadell, Canals, Canivell, Canta (de Perpiny\u00e0), Canyelles, Caors (de Perpiny\u00e0), Capcir (de Tivissa), Capella, Caralt, Caramany, Carb\u00f3-Marimon, Carbonell, Cardenes, Cardona, Carner (de Moi\u00e0), Carreres (de T\u00e0rrega), Carreu (de Pineda), Carr\u00f2s (de Barcelona), Carr\u00f2s (de Centelles), Cartes (de Tortosa), Casademont (Vilov\u00ed d\u2019Onyar), Casademunt, Casanoves, Cas\u00e7ador, Carulla, Cases, Cassany, Castellarnau, Castellet, Castell\u00f3, Castellol\u00ed, Castellter\u00e7ol, Castellv\u00ed, Caster\u00e0s, Castre, Cavestany, Cella, Celoni, Cendra, Cendre, Cerd\u00e0, Cervera, Cervi\u00e0, Cesterer (de Tarragona), Cirac (de Vilafranca de Conflent), Ciurana, Claramunt.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Annex \u00b7 Volum 2. (D-F). En preparaci\u00f3.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><a href=\"https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.30.jpeg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.30-768x1024.jpeg\" alt=\"\" class=\"wp-image-3058\" srcset=\"https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.30-768x1024.jpeg 768w, https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.30-225x300.jpeg 225w, https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.30-1152x1536.jpeg 1152w, https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.30-280x373.jpeg 280w, https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.30-660x880.jpeg 660w, https:\/\/iafgh.cat\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/WhatsApp-Image-2026-07-10-at-09.37.30.jpeg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Estructura de l\u2019obra El projecte consta de cinc parts i un annex final: 1. Cases comtals i vescomtals, 2. Fam\u00edlies de la noblesa immemorial, 3. Fam\u00edlies de la noblesa de privilegi rurals, 4. Fam\u00edlies de la noblesa de privilegi urbanes, 5. Fam\u00edlies ennoblides per concessi\u00f3 de t\u00edtol del regne, des del segle XIX, quan es &#8230;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/iafgh.cat\/?p=3054\" class=\"more-link\">More <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3055,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3054","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-general"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/iafgh.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3054","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/iafgh.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/iafgh.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iafgh.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iafgh.cat\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3054"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/iafgh.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3054\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3060,"href":"https:\/\/iafgh.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3054\/revisions\/3060"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/iafgh.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/3055"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/iafgh.cat\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3054"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/iafgh.cat\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3054"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/iafgh.cat\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3054"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}